Transfert en cours..., vous êtes sur le "nouveau" serveur data.abuledu.org dont l'hébergement est financé par l'association abuledu-fr.org grâce à vos dons et adhésions !
Vous pouvez continuer à soutenir l'association des utilisateurs d'AbulÉdu (abuledu-fr.org) ou l'association ABUL.
Suivez la progression de nos travaux et participez à la communauté via la liste de diffusion.
Chats, Peinture, Routes, Kyōto (Japon), Japon, Estampes en couleurs japonaises, Utagawa Kuniyoshi (1797-1861), Tōkyō (Japon. - région), Tokaido (Japon. - route)
53 chats pour illustrer les 53 stations de la route japonaise reliant au XVIII° siècle Tokyo et Kyoto, par Utagawa Kuniyoshi (1797-1861). La route du Tōkaidō, reliant Edo à Kyoto en passant par le littoral, représente une distance totale de 500 kilomètres environ, que les voyageurs du XVIIe siècle mettent alors pratiquement deux semaines à parcourir, à pied la plupart du temps, mais aussi à cheval, en logette de bambous tressés (kago) ou en palanquin (norimono), selon l'aisance plus ou moins grande des voyageurs.
Peinture, Poètes, Fantômes, Estampes en couleurs japonaises, Kuniyoshi Utagawa (1797-1861), Poètes japonais, Histoires de fantômes, Apparitions
Le poète japonais Dainagon reçoit une visite nocturne, celle d'un fantôme hirsute qui hurle des poèmes par sa fenêtre ouverte, Utagawa Kuniyoshi (1797-1861).
Peinture, Femmes japonaises, Estampes en couleurs japonaises (Ère Meiji) (1868-1912), Yoshitoshi Taiso (1839-1892), Aristocrates
Aristocrate japonaise raffinée de l'ère Kyowa (1801-1804), estampe de Yoshitoshi Taiso (1839-1892), Trente-deux Aspects des Coutumes et des Manières, 1888.
Peinture, Artistes japonais, Fleurs -- Dans l'art, Pivoines, Estampes en couleurs japonaises, École ukiyo-e, Japonais (langue), Canaris, Art (Époque d'Edo) -- Japon (1600-1868), Art edo, Hokusai Katsushika (1760-1849)
Canari et pivoines, 1833, par Hokusai Katsushika (1760-1849) : L'art japonais de l’ukiyo-e "Images du monde flottant ou souffrant" est né dans la ville d'Edo (aujourd'hui Tokyo) durant l'époque de Tokugawa ou d'Edo (1600-1868), une époque relativement paisible durant laquelle les shoguns Tokugawa gouvernaient le Japon et ont fait d'Edo le siège du pouvoir. La tradition d'estampes et de peintures sur bois ukiyo-e s'est poursuivie jusqu'au XXe siècle. Cette estampe, réalisée en 1833 ou 1834, fait partie de la série "Petites fleurs" de Katsushika Hokusai. Sa couleur de fond et sa taille sont inhabituelles. D'autres exemples de cette estampe, que l'on trouve au British Museum et au Musée national de Tokyo, ont un fond bleu intense. Elle est similaire à une estampe de la collection James A. Michener de l'Académie des Arts d’Honolulu et, comme celle-ci, porte des cachets du censeur et de l'artiste.
Peinture, Dix-neuvième siècle, Chapeaux de femme, Accessoires de mode, Mode -- Création, Région parisienne (France)
Chapeaux féminins parisiens en 1866 : 1) Chapeau Benoiton. 2) Capote. 3) Papillon. 4) Forme Japonaise. 5) Chapeau fantaisie Pamela en paille. 6) Fantaisie. 7) Chapeau de printemps. 8) Bonnet avec guipure et tulle. 9) Toque chinoise. 10: Capote fantaisie en paille. "Nature and Art" Vol.I, pages 26/27, 1866 Day & Son, Ltd.
Peinture, Femmes japonaises, Estampes en couleurs japonaises (Ère Meiji) (1868-1912), Yoshitoshi Taiso (1839-1892), Lucioles
Soirée de chasse aux lucioles au Japon, estampe de Yoshitoshi Taiso (1839-1892), Trente-deux Aspects des Coutumes et des Manières, 1888.
Peinture, Contes de fées, Art japonais, Animaux marins, Contes japonais, Mythologie japonaise, Cuisine marine
Contes de fées japonais - 34, traduction en anglais par 0zaki, 1908 : Le palais de la fille du roi de la mer.
Peinture, Corbeaux (oiseaux), Dix-huitième siècle, Estampes en couleurs japonaises, Maruyama Okyo (1733-1795)
Maruyama Okyo (1733-1795), Corbeau sur une branche, Galerie Janette Ostier, Paris. Maruyama Ōkyo, de son vrai nom: Maruyama Masataka, surnom : Chūsen, noms familiers : Iwajirō et Mondo, noms de pinceau : Sensai, Isshō, Kaun, Untei, Senrei, Rakuyō-Sanjin et Seishūkan, est un peintre japonais du XVIIIe siècle. Il est né le 12 juin 1733 à Tamba (près de Kyoto) et mort le 31 août 1795. Il est le contemporain de Nagasawa Rosetsu.
Peinture, Renards, Humour, Déguisement, Estampes en couleurs japonaises, Panoplies (déguisements), Utagawa Kuniyoshi (1797–1861), École d'Utagawa
Les renards s'entraînent à se déguiser, 1840, par Utagawa Kuniyoshi (1797–1861). Musée d'Honolulu.
Peinture, Neige, Montagnes, Gravure de paysages, Dix-neuvième siècle, Peintres paysagistes, Paysages, Estampes (19e siècle), Japon, École Utagawa, Estampes en couleurs japonaises, Utagawa Hiroshige (1797-1858), Xylographie
Deux hommes au portail dans la montagne sous la neige, Utagawa Hiroshige (1797-1858), dessinateur, graveur et peintre japonais. Il se distingue par des séries d'estampes sur le mont Fuji. Auteur prolifique, actif entre 1818 et 1858, il crée une œuvre constituée de plus de 5 400 estampes. Il est avec Hokusai, avec qui on le compare souvent — pour les opposer — l'un des derniers très grands noms de l'Ukiyo-e et en particulier de l'estampe de paysage, qu'il aura menée à un sommet inégalé avant le déclin de la xylographie au Japon.
Peinture, Estampes en couleurs japonaises (Ère Meiji) (1868-1912), Yoshitoshi Taiso (1839-1892), École ukiyo-e, Geishas
Geisha dans un café de l'ère Ansei (1854-1860), estampe de Yoshitoshi Taiso (1839-1892), Trente-deux Aspects des Coutumes et des Manières, 1888, N°22.
Peinture, Femmes japonaises, Estampes en couleurs japonaises (Ère Meiji) (1868-1912), Yoshitoshi Taiso (1839-1892), Geishas
Geisha de l'ère Kaei, estampe de Yoshitoshi Taiso (1839-1892), Trente-deux Aspects des Coutumes et des Manières, 1888.
Peinture, Femmes japonaises, Estampes en couleurs japonaises (Ère Meiji) (1868-1912), Yoshitoshi Taiso (1839-1892), Geishas
Geisha de l'ère Meiji, estampe de Yoshitoshi Taiso (1839-1892), Trente-deux Aspects des Coutumes et des Manières, 1888.
Peinture, Estampes en couleurs japonaises (Ère Meiji) (1868-1912), Yoshitoshi Taiso (1839-1892), École ukiyo-e, Geishas
Geisha de l'ère Tempo (1830-1844), estampe de Yoshitoshi Taiso (1839-1892), Trente-deux Aspects des Coutumes et des Manières, 1888. No. 11.
Peinture, Sapeurs-pompiers, Japonaises, Estampes en couleurs japonaises (Ère Meiji) (1868-1912), Yoshitoshi Taiso (1839-1892)
Japonaise femme de pompier, de l'ère Kaei, estampe de Yoshitoshi Taiso (1839-1892), Trente-deux Aspects des Coutumes et des Manières, 1888. L'ère Kaei suivant l'ère Kōka et précédant l'ère Ansei s'étend de 1848 à 1854. L'empereur régnant est Kōmei-tennō.
Peinture, Femmes japonaises, Estampes en couleurs japonaises (Ère Meiji) (1868-1912), Yoshitoshi Taiso (1839-1892)
Femme d'intérieur japonaise de l'ère Kyowa (1801-1804), estampe de Yoshitoshi Taiso (1839-1892), Trente-deux Aspects des Coutumes et des Manières, 1888.
Peinture, Femmes japonaises, Estampes en couleurs japonaises (Ère Meiji) (1868-1912), Yoshitoshi Taiso (1839-1892)
Japonaise de l'ère Tempo (1830-1844), estampe de Yoshitoshi Taiso (1839-1892), Trente-deux Aspects des Coutumes et des Manières, 1888.
Peinture, Lampes à huile, Femmes japonaises, Estampe en couleurs (Ère Meiji) -- Japon (1868-1912), Yoshitoshi Taiso (1839-1892)
Japonaise le soir allumant sa lampe à huile, estampe de Yoshitoshi Taiso (1839-1892), Trente-deux Aspects des Coutumes et des Manières, 1888.
Peinture, hiver, Neige, Dix-neuvième siècle, Femmes, Estampes (19e siècle), Écharpes (vêtements), Japon, Estampes en couleurs japonaises, Estampes, Femmes japonaises, Kimonos, Utagawa Kuniyoshi (1797-1861)
Japonaise emmitouflée marchant dans la neige, en kimono avec getas aux pieds, par Utagawa Kuniyoshi (1797-1861), un des derniers grands maîtres japonais de l'estampe sur bois ('ukiyo-e').
Enfants jouant à colin-maillard sous un arbre, 1620-30 : décor d'assiette japonaise.
Peinture, Japonaises, Estampes en couleurs japonaises (Ère Meiji) (1868-1912), Yoshitoshi Taiso (1839-1892)
Jeune aristocrate japonaise du début du XIXème siècle, estampe de Yoshitoshi Taiso (1839-1892), Trente-deux Aspects des Coutumes et des Manières,1888. L'ère Bunsei est proclamée lors de la quinzième année de Bunka (1818) et s'étend jusqu'en 1830.
Peinture, Dix-neuvième siècle, Estampes en couleurs japonaises (Ère Meiji) (1868-1912), Yoshitoshi Taiso (1839-1892), Nagoya (Japon)
Jeune japonaise de Nagoya de l'ère Ansei, estampe de Yoshitoshi Taiso (1839-1892), Trente-deux Aspects des Coutumes et des Manières, 1888. L'ère Ansei est proclamée lors de la septième année de Tenpō (1854) jusqu'en 1860.
Peinture, Jeunes filles, Timidité, Femmes japonaises, Estampes en couleurs japonaises (Ère Meiji) (1868-1912), Yoshitoshi Taiso (1839-1892)
Jeune japonaise timide de l'ère Meiji, estampe de Yoshitoshi Taiso (1839-1892), Trente-deux Aspects des Coutumes et des Manières, 1888.
Le Shamisen (= trois cordes parfumées) est un instrument de musique traditionnel à cordes pincées utilisé en musique japonaise. C'est un luth à long manche à la touche lisse.
Photographie, Poupées folkloriques, Jouets en bois, Art -- Japon (1868-....), Kokeshi, Peinture à la japonaise, Poupées kokeshi
Kokeshi, poupée japonaise traditionnelle. Les kokeshi ont été créées il y a 150 ans, par les kiji-shi (en japonais : artisans du bois) dans le nord de Honshū (la plus grande île du Japon), dans la région de Tōhoku. Leur origine remonte à la fin de l'ère Edo, leur fabrication est artisanale. Les kokeshi sont peintes et décorées de fleurs, puis recouvertes de laque. Elles sont à l'origine fabriquées en bois (cerisier, poirier, cornus ou érable). Afin de pouvoir créer une poupée kokeshi, le bois doit être séché pendant 1 an à 5 ans, pour qu'il soit apte à la sculpture. « Il y a bien longtemps, lorsque les gens de son village vivaient encore dans une très grande misère, il pouvait arriver que les femmes tuent leurs propres enfants, juste après la naissance, pour ne pas les condamner à mourir de faim. Pour chaque enfant ainsi tué, on fabriquait une kokeshi, ce qui veut dire 'faire disparaître l'enfant', afin que les gens n'oublient jamais que c'est grâce au sacrifice de ces enfants qu'ils avaient survécu. »
Tableau de 1917 du peintre britannique Philip de László intitulé "The Son of the Artist," (le fils de l'artiste) représentant un petit garçon regardant des poissons rouges évoluer dans un bocal, posé sur une table à côté d'une poupée japonaise.
Peinture, Japonaises, Estampes en couleurs japonaises (Ère Meiji) (1868-1912), Yoshitoshi Taiso (1839-1892), Curiosités
La curiosité féminine au Japon, estampe de Yoshitoshi Taiso (1839-1892), Trente-deux Aspects des Coutumes et des Manières, 1888.
La Parisienne japonaise à l'éventail en 1872, par A. Stevens. Musée d'art moderne et d'art contemporain de Liège.
Peinture, Cadeaux, Parents et enfants, Légendes, Couples, Fantômes, Bébés, Kuniyoshi Utagawa (1797-1861), Japonais (langue), Histoires de fantômes
Nissaka reçoit le bébé du fantôme de son épouse assassinée. Toutes les nuits, le rocher qui l'a recueillie pleure des larmes de sang. Légende japonaise illustrée par Utagawa Kuniyoshi (1797–1861).
Peinture, Dix-huitième siècle, Estampes en couleurs japonaises, Nouvel an, Maruyama Okyo (1733-1795), Scènes de rues
"Le Nouvel An" est une œuvre, couleurs sur soie, du peintre japonais Maruyama Ōkyo (1733-1795) du XVIIIe siècle. (Hauteur du rouleau: 28 centimètres). Cette peinture est conservée au Tokugawa Reimeikai de Tokyo.
Peinture, Tōkyō (Japon), Poissons-chats, Géants, Séismes, Tremblements de terre, Colère, Femmes, Animaux -- Légendes et histoires, Animaux -- Dans l'art, Estampes en couleurs japonaises (20e siècle), Milieu de travail -- Colère
Motif de la légende japonaise du Namazu ou poisson-chat géant, "Shin Yoshiwara ōnamazu yurai" ou "La cause du grand poisson-chat à Shin Yoshiwara". Les femmes du quartier battent le poisson, qui se réjouit d'avoir autant de femmes et les menace d'un nouveau tremblement de terre. Source : http://fr.wikipedia.org/wiki/Namazu
Peinture, Créatures fabuleuses, Animaux fantastiques, Combats, Estampes en couleurs japonaises, Samouraïs, Utagawa Kuniyoshi (1797–1861), Salamandres
Le combat du samouraï et de la salamandre géante, par Utagawa Kuniyoshi (1797–1861).
Peinture, Squelette, Peur, Sorcières, Estampes en couleurs japonaises, Peur de la mort, Utagawa Kuniyoshi (1797–1861), Triptyques
Le squelette géant convoqué par la sorcière (sur un autre panneau) pour effrayer Mitsukuni, par Utagawa Kuniyoshi (1797–1861).
Peinture, Fantômes, Position assise, Estampes en couleurs japonaises, Estampes en couleurs japonaises (Ère Meiji) (1868-1912), Cauchemars, Japonais (langue), Histoires de fantômes, Apparitions, Erreurs, Passé, Rappel du, Tsukioka Yoshitoshi (1839-1892)
Apparitions, par Tsukioka Yoshitoshi, série des "Trente-six fantômes" : Jigoku-dayū, ancienne courtisane, reçoit la visite de ses erreurs du passé qui défilent comme autant de fantômes.
Peinture, Lune, Estampes en couleurs japonaises (Ère Meiji) (1868-1912), Yoshitoshi Taiso (1839-1892)
Lune derrière une fenêtre délabrée, 1886, par Yoshitoshi Taiso (1839-1892).
Peinture, Japonaises, Estampes en couleurs japonaises (Ère Meiji) (1868-1912), Yoshitoshi Taiso (1839-1892), Commerçantes
Marchande japonaise de l'ère Kaei, estampe de Yoshitoshi Taiso (1839-1892), Trente-deux Aspects des Coutumes et des Manières, 1888. L'ère Kaei suivant l'ère Kōka et précédant l'ère Ansei s'étend de 1848 à 1854. L'empereur régnant est Kōmei-tennō.
Peinture, hiver, Neige, Mangas, Dix-neuvième siècle, Estampes (19e siècle), Japon, Estampes en couleurs japonaises, Katsushika Hokusai (1760–1849)
Copie des années 1930 de "Salon de thé à Koishikawa, un matin de neige", 1830, par Katsushika Hokusai (1760–1849). Il signa parfois ses travaux, à partir de 1800, par la formule Gakyōjin, « le Fou de dessin ». Il est parfois vu comme le père du manga, mot qu'il a inventé et qui signifie à peu près « esquisse spontanée ».
Peinture, Bébés, Mères et enfants, Estampes en couleurs japonaises (Ère Meiji) (1868-1912), Yoshitoshi Taiso (1839-1892)
Mère japonaise et son bébé dans les bras, estampe de Yoshitoshi Taiso (1839-1892), Trente-deux Aspects des Coutumes et des Manières, 1888.
Peinture, Squelette humain, Princesses, Sorcières, Fantômes, Estampes en couleurs japonaises, Kuniyoshi Utagawa (1797-1861), Histoires de fantômes, Défi (psychologie)
Mitsukuni défie le squelette : la princesse Takiyasha, qui est en fait une sorcière, provoque l'apparition de fantômes et de squelettes, par Utagawa Kuniyoshi (1797-1861).
Infanterie japonaise par Auguste Wahlen, "Moeurs, usages et costumes de tous les peuples du monde", Volume 1. La Librairie historique-artistique, 1843.
Peinture, Humour, Poissons-chats, Légendes, Géants, Tremblements de terre, Estampes en couleurs japonaises, Edo (Japon), Pamphlets, Poèmes, Japonais (langue), Animaux -- Dans l'art, Dieux japonais
Le dieu japonais de l'abondance, Daikoku aidé de Takemikazuchi, dieu du tonnerre chevauchant le poisson-chat géant Namaku, redistribue la fortune des riches : "kawaraban", pamphlet gravé dans le bois. Titre : "Jishin yoke no uta", chanson préventive contre les tremblements de terre. Poème de style kyōka : "Minakami no tsuge ni inochi wo tasukarite roku bu no uchini iruzo ureshiki" = Grâce au message du dieu des mers, nous sommes les six rescapés.
Peinture, Estampes en couleurs japonaises, Phases de la lune, Peinture de sable, Chikanobu Toyohara (1838-1912)
Peinture sur sable au Japon : femme dessinant un paysage de pleine lune sur un plateau, par Chikanobu Toyohara (1838-1912), un des derniers maîtres incontestables de l'estampe japonaise de la deuxième moitié du XIXe siècle. Son œuvre est essentielle dans la transition entre l'ukiyo-e traditionnel et le nouveau style shin-Hanga.